dimarts, 5 d’agost del 2008

Fugim dels plaers; és l'única manera de poder gaudir-los de nou

Autor: Voltaire (París, 1694-París, 1778), filòsof i escriptor francès.

Font:Vista al llibre 1000 pessics de saviesa (Antologia de citacions que inviten a pensar) d'Antoni Bolinches.

4 comentaris:

  1. Algú amb bon nivell de francès i temps:

    Un homme est heureux tant qu'il décide de l'être, et nul ne peut l'en empêcher.

    Soljenitsyne, Alexandre Issaïevitch (1918-2008)

    Ho he trobat a Dicocitations (http://www.dicocitations.com/)

    ResponElimina
  2. La meva proposta: «Un home és tan feliç com decideix ser-ho, i ningú no li ho pot impedir».

    ResponElimina
  3. Jo tinc un nivell de francès normalet, però la teva traducció em sembla bona.

    En català aquest senyor no es diria així:

    Soljenitsyne, Alexandre Issaïevitch

    Sinó així:

    Aleksandr Issaïevitx Soljenitsin

    ResponElimina
  4. Un homme est heureux tant qu'il décide de l'être, et nul ne peut l'en empêcher.

    Un home és feliç [si / quan / sempre que] decideix ser-ne, i res no li ho pot impedir.

    ResponElimina