diumenge, 29 de gener del 2012

Saber narrar en llenguatge vigorós | deler i desig, i plers, i, sense esforç | rimar bells mots amb el ritme dels cors

Autor: Josep Vicenç Foix i Mas (Sarrià, Catalunya 1893 - Barcelona 1987), poeta, periodista i assagista català.

Citació completa: 
“Saber narrar en llenguatge vigorós
deler i  desig, i plers, i, sense esforç
rimar bells mots amb el ritme dels cors” 


Nota: Ens adherim a l'homenatge conjunt de la catosfera pels 25 anys de la mort del poeta de Sarrià.

Logo de Josep Porcar

dilluns, 16 de gener del 2012

No crec en Déu, però el trobo a faltar

Autor: Julian Barnes (Leicester, 17 de gener de 1946), novel·lista anglès.

Font: És la frase inicial del seu llibre Res a témer (2010, en català a Angle editorial).

dissabte, 14 de gener del 2012

Com podem fer servir una fraseologia pròpia que no sigui acusada de rància

Imatge de la UdG
Autor: Ramon Solsona i Sancho (Barcelona, 1950), escriptor català.

Citació completa: Faig extracte dels paràgrafs de la nota de premsa de la Universitat de Girona on Solsona parla de la importància de la fraseologia i recorda Joan Solà: «A continuació, s’ha centrat en la denuncia de la desaparició de la fraseologia catalana, tant en la narrativa escrita com en l’audiovisual, una experiència, l’audiovisual, que va conrear com a guionista d’Estació d’enllaç i d’El cor de la ciutat. Solsona ha admès que en el primer dels casos, i sota la direcció de Jaume Cabré, la fraseologia catalana es va limitar molt “per evitar ser considerats uns puristes”. En canvi, els responsables d’El cor de la ciutat la van prohibir totalment, a la vegada que “es permetia una fraseologia d’arrel castellana perquè hi havia una gran ignorància de la llengua”. Els exemples que ha citat el duen a considerar que ens trobem en un procés de substitució de la fraseologia catalana per la castellana “que a mi ningú no m’ha convençut que s’hagi acabat”. Ha recordat Joan Solà perquè el lingüista considerava que era precisament en la fraseologia on ens jugàvem el futur del català i s’ha preguntat, en veu alta, com podem fer servir una fraseologia pròpia que no sigui acusada de rància.»

Font: De la conferència en el cicle “La llengua, avui: reptes i propostes actuals”, fet a la Facultat de Lletres de la Universitat de Girona, el dilluns, 9 de gener de 2012.

dijous, 12 de gener del 2012

dimarts, 10 de gener del 2012

El millor diccionari d’un escriptor són les seves orelles

Imatge de la UdG
Autor: Ramon Solsona i Sancho (Barcelona, 1950), escriptor català.

Font: De la conferència en el cicle “La llengua, avui: reptes i propostes actuals”, fet a la Facultat de Lletres de la Universitat de Girona, el dilluns, 9 de gener de 2012.

dilluns, 2 de gener del 2012

Fumar mata. Si et mors, has perdut una part molt important de la teva vida

Autora: Brooke Christa Shields (Nova York, 31 de maig de 1965), actriu nord-americana.

Equivalent: Fumar mata. Si te mueres, has perdido una parte muy importante de tu vida [ES].

Font: Llegit al llibre de Samuel Red (2008): Las mejores citas de provocación (Barcelona, Robin Book), sota l'apartat "Contra uno mismo (o por la boca muere el pez...)".