dilluns, 2 de juliol del 2007

Només quan s'hagi tallat el darrer arbre, només quan el darrer riu hagi mort enverinat, només quan s'hagi pescat el darrer peix, ...

Citació completa: Només quan s'hagi tallat el darrer arbre, només quan el darrer riu hagi mort enverinat, només quan s'hagi pescat el darrer peix, només llavors veuràs que els diners no es poden menjar.

Autor: Profecia índia

Equivalents: Sólo cuando se haya cortado el último árbol, sólo cuando el último río haya muerto envenenado, sólo cuando se haya pescado el último pez, sólo entonces verás que el dinero no se puede comer [ES].

Font: Revista Muy interesante.