dilluns, 27 de setembre del 2010

L'amor és com el bridge, si no tens una bona parella més et val tindre una bona mà

Autor: Woody Allen (Nova York, EUA, 1935), director, guionista, actor i escriptor estatunidenc.

Font: Escrita per Brian en un comentari a aquest hilarant apunt de l'Allau.

Comentari: En el joc de cartes bridge, "un dels jugadors determina el triomf establint un pont (bridge) amb el seu company de joc" (al GDLC). Originàriament es deia biritch i britch, però el mot es transformà per virtut de la fantàstica metàfora, en un exemple anàleg al cas del mot català "bloc", en anglès blog.

7 comentaris:

Víctor Pàmies i Riudor ha dit...

Quin comentari tan sectari i tendenciós!

Et perdono, perquè el Bridge no es mereix aquest joc brut. :-)

El meu avi que, com jo, no acostumava a tenir bones mans (de cartes), em va ensenyar a jugar sense bones cartes. A la contra, que en deia ell!

Puigmalet ha dit...

¿Era l'avi del bridge, precisament?

Clidice ha dit...

bé, d'això, ehem

bloGGGGGGGGGGGGGGGGGG

;)

(Guerra de Guerrilles, seGuirem emboscades)

Brian ha dit...

Caram Puigmalet, és tot un honor, ni que sigui com a mer intermediari del mestre Allan Stewart Konigsberg (alias Woody Allen).

Puigmalet ha dit...

Allau Stewart Konigsberg, en concret. L'honor és tot nostre, Brian.

Clidice: quina mania a les dèbils metafores, pobrissones...

Anònim ha dit...

jeje, molt bona. No l'havia sentida.
aix, que bé un bon somriure de bon matí. Gràcies!

Anònim ha dit...
L'autor ha eliminat aquest comentari.