dissabte, 10 d’abril de 2010

Aquestes nits en què tot va a contramà, en què mires la lluna i veus un Alka-Seltzer

Autor: Julio Cortázar (Brusel·les, 1914 - París, 1984), escriptor franco-argentí.

Equivalent: Esas noches en que todo va de contramano, en que mirás la luna y ves un alka-seltzer [ES].

Font: Prové de Papelitos (edició no venal, a càrrec d'Aurora Bernárdez, pàgines no numerades).

3 comentaris:

Puigmalet ha dit...

Avui no és d'aquestes, Davit

David Gálvez Casellas ha dit...

Tens tota la raó! Quan la vaig penjar, ahir, no em vaig adonar que la frase podia ser llegida com un avís... Vaig pescar la citació en un mode més atemporal. Per cert, "quina nit, quina nit" (que diria la Trinca).

vpamies ha dit...

Tot i que jo tenia entès que per jugar a futbol calen dos equips. Ahir només un jugava a futbol. L'altre es va dedicar a destruir i caçar cames. Quina colla de cafres! I amb la permissivitat arbitral!