Autor: Julio Cortázar (Brusel·les, 1914 - París, 1984), escriptor franco-argentí.
Equivalent: Esas noches en que todo va de contramano, en que mirás la luna y ves un alka-seltzer [ES].
Font: Prové de Papelitos (edició no venal, a càrrec d'Aurora Bernárdez, pàgines no numerades).
3 comentaris:
Avui no és d'aquestes, Davit
Tens tota la raó! Quan la vaig penjar, ahir, no em vaig adonar que la frase podia ser llegida com un avís... Vaig pescar la citació en un mode més atemporal. Per cert, "quina nit, quina nit" (que diria la Trinca).
Tot i que jo tenia entès que per jugar a futbol calen dos equips. Ahir només un jugava a futbol. L'altre es va dedicar a destruir i caçar cames. Quina colla de cafres! I amb la permissivitat arbitral!
Publica un comentari a l'entrada