dissabte, 6 de desembre de 2008

Nedar entre dues aigües

Autor: Luci Anneu Sèneca (Còrdova, 4 aC - Roma, 65 dC), escriptor, filòsof i polític llatí.

Equivalents: Duabus sellis sedere [LL].

Nota: La traducció literal vol dir 'seure en dues cadires', o sigui ocupar una posició ambigua.

Mira també: 'nedar entre dues aigües', a Dites i frases fetes.

Font: Llegida al llibre d'Antoni Peris (2001): Diccionari de locucions i frases llatines (Enciclopèdia Catalana, Barcelona).