divendres, 3 de juliol del 2009

Qui no té res a pensar recorre al diccionari

Autor: Elias Canetti (Ruse, 25 de juliol de 1905 - Zuric, 14 d'agost de 1994), escriptor búlgar d'origen sefardita en llengua alemanya.

Equivalent: Qui n'a rien à penser recourt au dictionnaire [FR].

Traducció del francès: Jo mateix.

Font: Le coeur secret de l'horloge. Vista a Evene.fr.
Nota: Dedicada al Puigmalet, home de poca feina. Per cert: Ja la tenies, aquesta?

2 comentaris:

Víctor Pàmies i Riudor ha dit...

N'hi ha d'encara més friquis, que recorren a les pàgines grogues. :-)

Puigmalet ha dit...

M'encanta, Marc.

Marxo el cap de setmana i poseu dues citacions amb diccionaris! Sou de por.