Autor: Jean-Pierre Jeunet i/o Guillaume Larant, guionistes de cinema.
Equivalent: Une personne qui connait bien les proverbes ne peut pas etre mauvaise [FR].
Font: Frase del personatge Gina (Clotilde Mollet) a la pel·lícula Le fabuleux destin d'Amélie Poulain de Jean-Pierre Jeunet. A Les-citations.net.
12 comentaris:
Sempre hi ha excepcions, no?
Sens dubte. És una pel·li molt fantasiosa.
I, en tot cas, si hi ha alguna excepció, no la coneixem pas. :-)
A veure, que em fa mandra escriure-us un correu i com que no ens llegeix ningú...
Pujareu el divendres 20l A l'aquan?
Quan voldreu fugir de ca meva?
És que us vull fer patir. Voleu fer una excursió a peu d'unes horetes? O fareu el pixapí? hehe
Excursió per mi, sí. A l'endemà matí. A caçar bolets, refranys i diccionaris.
Si em cuideu bé, jo em quedaré a viure. Portaré la lexicol·lecció i seré la mar de feliç a l'Arcàdia.
Encara no m'has trobat feina de paremiòleg a Andorra? Si cal em nacionalitzo.
Jo caminar, també. Però dis-mu amb temps, que volia portar sabatetes de taló.
Després que no t'haguem d'arrossegar, eh? Que a les travesses a l'Esplai sempre em tocava fer d'escombra. :-)
La idea és arribar a mitja tarda tocada i marxar abans o després de dinar dissabte.
Si no us quedeu a dinar dissabte, no us hi volem.
El dia 21 trobarem rovellons.
Doncs dinarem rovellons. :-)
Rovellons, jeje. Ja m'afaitaràs.
Si trobem rovellons us afaitaré la closca. Accepteu el repte?
Afaita-li-lu-la, que jo et donaria massa feina.
Si en lloc de rovellons trobem xampinyons "La Sirena" també valen per fer un bon remenat. :-)
Accepto. Però dels vius, clar. Empotats no valen.
Però el Víctor també hauria de jugar-se alguna cosa. I si no en trobem...
Publica un comentari a l'entrada