Equivalents:
- Ab alio exspectes, alteri quod feceris [LL]
- El que no vols per a tu, no ho vulguis per a ningú [CA]
- Tal faràs, tal trobaràs (refrany sinònim) [CA]
- Whatsoever a man soweth, that shall he also reap [EN]
- As you sow, so shall you reap [EN] [trad. aprox.: segaràs allò que sembris]
Font: Llegida al llibre d'Antoni Peris (2001): Diccionari de locucions i frases llatines (Enciclopèdia Catalana, Barcelona).
4 comentaris:
Parèmies, conec un equivalent en anglès molt bonic per a tu:
En versió de la Bíblia anglesa bona (la King James version): Galatians VI: "Whatsoever a man soweth, that shall he also reap."
En versió popular: "As you sow, so shall you reap" (aprox.: segaràs allò que sembris).
Doncs afegim-les, és clar! Gràcies, andorrà! :-)
No cal que em citis, home. Jo et passo la informació i, si vols, l'uses i tan amics...
My pleasure!
Noblesa obliga. :-)
Publica un comentari a l'entrada