divendres, 26 d’abril del 2013
Per descomptat que hi havia un munt de gent bona dormint al carrer. I no eren idiotes, només que no encaixaven dins de la maquinària necessària en aquell moment
Autor: Charles Bukowski (Andernach, Alemanya, 1920 - San Pedro, Estats Units, 1994), escriptor estatunidenc.
Font: De la novel·la Pulp (1994).
Foto: Charles Bukowski, durant l'emissió del programa cultural francès Apostrophes, 1978. / CORBIS.
Equivalents: Of course, there were a lot of good people sleeping in the streets. They weren’t fools, they just didn’t fit into the needed machinery of the moment. [EN] Por supuesto que había montones de gente buena durmiendo en la calle. Y no eran idiotas, sólo que no encajaban dentro de la maquinaria necesaria en ese momento. [ES]
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada