Citació completa: "'El presentador era Miguel Bosé, que ha vingut a Catalunya tres-centes mil vegades i parla molts idiomes. En parla molts de romànics, de cosins germans del català, i l'entén i si volgués fins i tot el podria parlar', ha explicat Calçada. I encara: 'La vice-presidenta de la Generalitat, Joana Ortega, es va adreçar al públic, va fer una salutació en castellà i va fer tot el discurs en català. Un cop va haver acabat, la gent va aplaudir, va sortir Bosé i va dir que quina pena, que segurament era interessant allò que havia dit però que com que ho havia dit en català la gent no ho devia haver entès.'
I ha expressat així el malestar: 'N'hi havia per a aixecar-se i marxar, però per respecte a la gent que treballa en això [de la Gala Sida Barcelona] no ho vaig fer. Que el senyor Miguel Bosé no vulgui entendre que la vice-presidenta de Catalunya s'expressi en la llengua pròpia de Catalunya en qualsevol acte que es faci a Catalunya és molt trist. Em va saber greu.'"
Font: Llegit en una notícia de Vilaweb: 'Miquel Calçada molest amb Miguel Bosé pel menyspreu al català: "N'hi havia per a aixecar-se i marxar"', el 26 de novembre de 2013.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada